Толик не договорил, он бросился к мосту и стал внимательно осматривать его перила.

— Есть, — воскликнул он минут через пять и помчался обратно к бастиону, стену которого он так тщательно осматривал.

Но на этот раз внимание его было уделено вовсе не стене. Минут пятнадцать он внимательно осматривал облицовку набережной, порой свешиваясь вниз и разглядывая каменные уступы. Хранитель не мешал этому занятию, наблюдая за Толиком с арочного моста.

Закончив осмотр, Анатолий присоединился к О'Брилину.

— Все так и есть. Не знаю, призрачна эта женщина или материальна, а только приплыла она по реке и поднялась по лестнице на набережную у бастиона. Там тень достаточно густая, чтобы проделать это незаметно. Затем дама прошла по мосту и спустилась в поджидавшую ее внизу лодку. И на набережной и на мосту остались едва заметные следы от крюков, на которых висела лестница.

— Неплохое предположение, — согласился хранитель. — Но почему никто не заметили лодку?

— Она могла плыть вдоль берега, все время оставаясь в тени.

— Может быть. Но надо иметь отменное хладнокровие, чтобы проделать этот фокус на глазах десятков людей.

— Здесь необходимо не только хладнокровие, но и тонкий расчет.

— Наверняка дама действовала не одна, — заметил хранитель. — Она должна была как-то узнавать, есть ли люди поблизости, прежде чем появиться.

— Наверняка. Поскольку появлялась лишь тогда, когда рядом никого не было. Думаю, крик филина и был тем самым сигналом, который говорил о том, что можно появиться.

— И кто же его подавал? Где прятались эти самые помощники?

— Вы слишком много от меня хотите, преподобный, — сказал Толик. — Наблюдатель или наблюдатели могли скрываться где угодно.

— Положим, не где угодно, — отозвался хранитель. — Они должны хорошо видеть мост и подходы к нему.

— Все равно, мест, пригодных для наблюдения за мостом, наберется немало. Можно, конечно, прочесать их все, но думаю, мы только спугнем наблюдателей.

— Оставим это. Меня больше интересует сама призрачная дама.

— Хотите поведать королю о наших выводах?

Хранитель на минуту задумался.

— Я бы пока подождал с этим, — к удивлению Толика сказал он. — А вот выяснить, кто эта дама, было бы полезно. Мне хотелось бы знать, кто инициатор этого розыгрыша.

— Устроим засаду? — предложил Анатолий.

— Вам хочется побороться с его величеством за лавры человека, поймавшего привидение? — улыбнулся О'Брилин. — Право, даже в случае успеха проигравшим окажетесь вы, Анатолий.

— Пожалуй, вы правы, — согласился Толик. — Вряд ли король будет рад, если мы поймаем его привидение. Но что вы предлагаете?

— Для начала взглянуть на призрачную даму поближе. Примем вашу версию с лодкой на веру и подумаем, где дама может сходить на берег. Не плывет же она в лодке к дому.

— Да, это вряд ли.

— Как вы думаете, после того, как «привидение» отыграет свое появление, куда направляется лодка? По течению или против?

— По течению было бы логичнее. Даме требуется покинуть место действия как можно быстрее.

— Прогуляемся? — предложил хранитель.

Они не спеша шли по набережной и проделали путь уже в добрую лигу, когда хранитель остановился.

— Что вы скажете вот об этом причале, Анатолий?

— Не слишком ли близко? — с сомнением спросил Толик.

— Не думаю. Мост уже скрылся из виду, рассмотреть среди ночи причалившую сюда лодку невозможно. Впрочем, стоит подстраховаться и расставить людей у всех удобных для высадки на берег мест на несколько лиг ниже по реке.

— Вы все-таки решили арестовать эту даму?

— Нет, с арестом повременим. Да и что мы ей можем предъявить? Участие в забавном розыгрыше?

— Но король и государственные дела!..

— Не заставляет же она короля каждую ночь следить за ее прогулками.

— Вы правы, преподобный, я погорячился.

Толик рассмеялся.

— Что с вами, Анатолий?

— Я представил, как бы это выглядело со стороны. «Префектура арестовала привидение за то, что оно гуляло в парке».

Хранитель улыбнулся:

— Да, неплохой повод для сплетников почесать языками. Поэтому не будем спешить с задержанием, это не наш метод. А вот проследить за любительницей розыгрышей и установить, кто она такая, надо. Право, это дело меня заинтересовало. Вы как хотите, а я сегодня же ночью отправлюсь к этому вот причалу, чтобы убедиться в состоятельности нашей версии.

— Разумеется, я поеду с вами! — сказал Толик. Его дело с розыгрышем заинтересовало не меньше.

Оставшаяся часть дня показалась Толику пустой. Нет, день не был хуже предыдущих, но в предвкушении ночного приключения знакомство с городом казалось слишком пресным занятием.

«Хранитель не говорил мне, где именно я должен набираться опыта», — решил наконец Анатолий и отправился на набережную, чтобы тщательно изучить место предстоящих действий.

Было ли это опрометчивым? Вряд ли участники розыгрыша постоянно следят за местом высадки на берег, да и людей днем на набережной немало, еще один гуляющий человек не привлечет особого внимания.

Как долго ни тянулся день, а вечер наступил.

— Расположимся здесь. Как вам? — поинтересовался О'Брилин.

— Лучше не придумаешь, — отозвался Толик. — Если, конечно, лодка причалит к пристани именно там, где вы предположили.

Тенистый сад частного дома раскинулся шагах в семидесяти от лестницы, ведущей от воды к набережной. Газовые фонари давали достаточно освещения для улицы, но при этом скамейка, на которую присел хранитель, была совершенно не видна.

— Чей это дом? — поинтересовался Толик.

— Одного из моих друзей, он сейчас в отъезде. Этот человек не имеет никакого отношения к нашему расследованию, он даже не знает о том, что мы сейчас расположились в его саду. Привратник знает меня как друга хозяина дома, потому и не задал лишних вопросов.

— А если дама сойдет на берег не здесь?

— На протяжении трех лиг вниз по реке расставлены посты, надо же полевой страже, что сопровождала меня до столицы, чем-то заняться.

— Люди в форме могут насторожить любительницу розыгрышей. Если она смогла организовать такую шутку, она далеко не так проста.

— Думаете, организация — ее рук дело? — оживился О'Брилин.

— А вы думаете, она только исполнитель? Нанятый актер? Слишком тонкая игра, если дама и не режиссер постановки, то уж во всяком случае не статист.

— Пожалуй, — подумав, согласился хранитель. — Кстати, а вот и карета.

Крытый экипаж, запряженный парой лошадей, остановился неподалеку от причала.

Часы на городской башне отбили полночь. Где-то там, около арочного моста, должно было начаться действо, которое так развлекает короля. Если сегодня шествие призрачной дамы через мост состоится, то минут через десять можно ожидать ее прибытия.

— Никогда не думал, что буду так ждать появления человека. Признаться, эта дама смогла заинтриговать не только короля, но и меня тоже, — сказал Толик.

— Да, будет досадно, если шествие призрачной дамы сорвется, — согласился О'Брилин.

Часы на городской башне отсчитывали минуты. Вскоре кучер спрыгнул на землю, распахнул дверцу кареты.

Пассажирка не заставила себя ждать. Легкой поступью по ступеням лестницы взбежала молодая леди в темном плаще с капюшоном.

— Вот и маскировка, — прошептал Толик. — Она надела плащ после того, как спустилась в лодку.

— Скорее, до того, — заметил О'Брилин.

— Возможно.

Женщина на секунду остановилась, окинула взглядом пустынную в это время суток набережную, откинула капюшон и стала на ступеньку кареты.

На краткий миг призрачная дама обернулась, и Толик невольно вскрикнул:

— Рити!

— Тише! — Хранитель схватил его за руку, призывая к порядку. — Я вижу, вы узнали нашу незнакомку? Точнее, незнакомка она только для меня, для вас — знакомая.

— Я не сказал бы, что знаком с ней. Мимолетную встречу едва ли стоит считать знакомством.

— Тем не менее вы были удивлены?